Главная » ПЕРЕКЛАД ОСОБИСТИХ ДОКУМЕНТІВ

ПЕРЕКЛАД ОСОБИСТИХ ДОКУМЕНТІВ

Якщо ви плануєте поїхати на навчання або роботу за кордон, просто відправитися в подорож або отримати посвідку на проживання іншої держави, Вам знадобиться переклад з подальшим нотаріальним посвідченням і легалізацією. Ви можете відправити документи онлайн і отримати переклад кур'єром або у нас в офісі.

Які конкретно документи ми перекладаємо та легалізуємо:

  • Паспорт;
  • Свідоцтво про шлюб;
  • Документи для візи;
  • Диплом про освіту;
  • Свідоцтво водія;
  • Довідка про несудимість;
  • Свідоцтво про народження;
  • Свідоцтво про смерть;
  • Резюме;
  • Трудова книжка;
  • Довідка про доходи;
  • Довіреності та ін.

Процес роботи

  1. Отримуємо заявку та закріплюємо координуючого менеджера
  2. Аналізуємо проект, пропонуємо варіанти
  3. Здійснюємо попередній розрахунок вартості й визначаємо спосіб передання готового замовлення
  4. Клієнт підтверджує замовлення і вносить передоплату
  5. Запускаємо замовлення в роботу й у встановлений строк передаємо Клієнту готовий проект

Потребуєте переклад або легалізацію особистих документів? Отримайте безкоштовну оцінку роботи

Особливості особистих документів

Точність перенесення дат і серійних номерів, контекстуальна відповідність, збереження структури і лексичних конструкцій, урахування специфіки термінології, перевірка географічних і власних назв – від усіх цих пунктів залежить результат. Ще один момент – оформлення. Воно важливе при зверненні замовника до державних органів іншої країни.

Кожна помилка й найменша неточність несуть ризик потягнути за собою негативні наслідки: відмова у візі, непорозуміння при перетині кордону, плутанина при ідентифікації людини. А ціна банальної неуважності вимірюється грошима, нервами і годинами витраченого часу на виправлення помилки. Тому так важливо ретельно вибирати перекладача або агентство, щоб уникнути подібних неприємностей.

Коли потрібен офіційний переклад документів?

  • При працевлаштуванні. Міжнародні корпорації, які залучають співробітників з-за кордону завжди запитують документи, що підтверджують особу власника та кваліфікацію, перекладені на англійську або мову країни компанії.
  • Для вступу до навчальних закладів за кордоном. Під час прийому іноземних студентів ВНЗ вимагають нотаріально засвідчений переклад шкільного атестата й диплома з додатком.
  • При купівлі нерухомості. Якщо ви збираєтесь купити нерухомість за кордоном, доведеться перекласти цілу низку довідок.
  • При одруженні за кордоном знадобляться супутні папери – паспорт та свідоцтво про розлучення, якщо воно необхідне.
  • При виїзді за кордон з дітьми. У цій ситуації не обійтися без свідоцтва про народження, довіреності або афідевіта.

 

Це лише найпопулярніші варіанти. Але може знадобитися і переклад з іноземної на українську або російську. Наприклад, якщо ви отримали освіту за кордоном і повернулися працювати в Україні.

 

Що таке «засвідчений переклад документів»?

Нотаріальний переклад – документ, засвідчений печаткою та підписом нотаріуса. Це надає паперам юридичну силу і дозволяє використовувати їх за кордоном в якості офіційних свідчень. Перед тим як підтвердити відповідність копії оригіналу, нотаріус встановлює особу перекладача та його кваліфікацію. Потім – заносить інформацію в спеціальний реєстр. І тільки після цього посвідчує папери. Засвідчення проходить за наявності оригіналів. Тільки ознайомившись з ними, нотаріус підтверджує достовірність копії.

Залежно від країни, куди клієнт готує папери, може знадобитися консульська легалізація або апостилювання. Рекомендуємо заздалегідь уточнити цей момент у приймаючої сторони.

 

Чому варто звертатись до бюро переводов «Agenda Translations»?

Наші співробітники – кваліфіковані перекладачі, які володіють усіма тонкощами перекладу особистих документів. У нас не виникнуть проблеми з транслітерацією, датами, географічними назвами і власними іменами, а тому помилки виключені. Основний принцип роботи агентства – індивідуальний підхід до кожного замовлення і клієнта. А досвід і уважність фахівців – гарантія якості. Ми впораємося з будь-термінологією, довідками, сертифікатами або виписками, а всі завдання виконаємо точно і гранично коректно. Звичайно, ми завжди дотримуємося термінів виконання замовлень, а всі дані, які передає нам клієнт, є конфіденційними і захищені угодою про нерозголошення інформації.

 

Детальніше

ОТРИМАТИ БЕЗКОШТОВНУ ОЦІНКУ ПРОЕКТУ


ОТРИМАТИ БЕЗКОШТОВНУ ОЦІНКУ ПРОЕКТУ