Traducción SEO y adaptación al contexto local del sitio para White & White

pol1

Sobre el proyecto

White & White trata tanto a pacientes locales como a visitantes de todo el mundo, por lo que el objetivo principal del proyecto es garantizar la comunicación con pacientes de habla inglesa en el espacio digital y el ámbito legal.

Objetivos

01
Traducción SEO del contenido de al web, incluyendo la adaptación por un editor nativo / 14.600 palabras;
02
traducción y localización de la lista de precios de la clínica / 850 palabras
03
traducción jurídica de los documentos de la clínica / 2049 palabras.

Fuciones

los documentos jurídicos de la clínica fueron traducidos por un traductor jurídico, un editor y un corrector.

01
el gerente de clientes asignado aseguró una comunicación fluida y accesible con el cliente en todas las etapas de la colaboración: hizo una estimación del coste y los términos del proyecto, acordó un glosario de vocabulario profesional, resultados intermedios y entregó los documentos terminados al cliente; para cada una de las tareas, el gerente de clientes seleccionó un equipo de especialistas altamente especializados, estableció el vector de trabajo y ajustó el proceso técnico, monitoreó el cumplimiento de los plazos y los algoritmos de trabajo por parte del equipo.
02
En la traducción de la página web y la lista de precios de la clínica trabajó un equipo especializado compuesto por un traductor odontológico, un redactor nativo con formación médica y un corrector. En la traducción seguimos los términos de referencia del gerente de SEO y utilizamos glosarios odotológicos internos para traducir correctamente el vocabulario profesional de la web y la lista de precios. El editor nativo adaptó al contexto local las traducciones de seo, haciendo que todo el contenido de la web de la clínica "sonara" fácil y familiar para los pacientes de habla inglesa. El corrector pulió la versión final, eliminando los errores menores.
03
los documentos jurídicos de la clínica fueron traducidos por un traductor jurídico, un editor y un corrector.

Reseña

Tatiana Krolivets
fundadora, directora y médico de la clínica White & White

Gracias por la colaboración súper productiva y la facilidad de comunicación.
¡Siempre confiamos cualquier tarea linguística a Agenda Translations!

¿Necesita el servicio de traductores profesionales? Hablemos

    OBTENGA UN PRESUPUESTO GRATUITO DEL PROYECTO